DVDaDVD±R  

Retroceder   DVDaDVD±R > AUTORIA AUTOMATIZADA (Programas TODO-EN-UNO) > DVD Shrink

DVD Shrink Foro Oficial de Soporte Técnico de DVD Shrink en español (www.dvdshrink.org) y foro de discusión sobre su uso y experiencias.


Respuesta
 
Herramientas
Antiguo 28-May-2004, 23:15   #1
ripper
Recién Llegado!
 
Fecha de Ingreso: August-2003
Mensajes: 92
ripper está en el buen camino
El Señor de los Anillos y los subtitulos forzados

Hola:

Queria saber si a alguien le sucede lo que a mi usando Shrink. Tengo las 3 partes del Señor de los Anillos, y me he sacado unas copias de seguridad en las que incluyo: el video, audio en castellano y el subtitulo forzado. Bien, solamente en la primera parte he conseguido que se activen los subtitulos forzados, en las otras dos me es del todo imposible. Selecciono el subtitulo forzado y no hay forma, el que me aparece es el subtitulo en castellano normal, nada de forzado, ya digo solamente en la primera parte he conseguido que se active el forzado, en las otras nada de nada....¿os ha pasado esto tambien?
P.D. : He usado DVD Decrypter+Shrink 3.1.7 (tambien he probado con DVD2One y CloneDVD con los mismos resultados)...¿sabeis como incluir el dichoso subtitulo forzado y que no me salga el otro?. Decir que si se como incluir el forzado, lo que digo es que lo incluyo y por fuerza me sale el otro EL NORMAL, pero no el forzado, y si incluyo TODOS LOS SUBTITULOS me sigue sin salir el forzado, aunque en mis DVD's originales todo marcha bien....HELPPPPPPPPPPPPPPPPPP!!!!
salu2
ripper
ripper no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 29-May-2004, 12:25   #2
adj5881
Recién Llegado!
 
Avatar de adj5881
 
Fecha de Ingreso: January-2004
Mensajes: 47
adj5881 está en el buen camino
en DVDShrink, en modo Reauthor, cuando añades la pelicula general (main) y le das al boton derecho, hay una opcion en la k puedes modificar los subtitulos k kieres k t salgan por defecto ( ahora mismo no recuerdo como se llama la opcion porque estoy en un PC que no tiene instalado Shrink, y por lo tanto no puedo mirarlo y no lo recuerdo , pero lo reconoceras de logica al leerlo)

De todas formas, hay muchisimos post sobre esto en el foro (en buscar, escribe subtitulos forzados, y te saldran para dar y vender )

Un saludazo aDj
adj5881 no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 29-May-2004, 16:32   #3
ripper
Recién Llegado!
 
Fecha de Ingreso: August-2003
Mensajes: 92
ripper está en el buen camino
Muchas gracias

El refrán dice: Nunca te acostarás sin saber una cosa más. Y esto es justamente lo que a mi me acaba de pasar con la opción que me indicas...la desconocia totalmente. Bueno sí, es fácil localizar. Lo que voy a hacer es probar de nuevo con esta fórmula y ver si por fin consigo extraer el dichoso subtitulo forzado, porque de momento me ha sido imposible del todo con cualquier programa, y la verdad es que hacerle una autoria manual no me apetece lo más minimo.
Gracias de nuevo y ya os informo de los resultados
Salud. ripper
ripper no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 29-May-2004, 17:14   #4
gonpema
Intentando mejorar
 
Avatar de gonpema
 
Fecha de Ingreso: January-2004
Ubicación: Guadalajara
Mensajes: 219
gonpema está en el buen camino
Hola. A mí me pasó lo mismo y ahora que ya sabes cómo seleccionar el subtítulo que quieres que aparezca al reproducir, también debes saber que si no te funciona con las dos torres (y creo que con el retorno del rey), es debido a que los subtítulos forzados estan incluidos dentro de la pista de subtítulos en castellano. Por lo tanto si seleccionas esa pista verás todo subtitulado. En este caso hay que desactivar los subtítulos y así sólo salen los forzados (esto pasa en algunas pelis). Puede sonar raro pero es así. No creo que esto se haga con Shrink, yo lo tuve que hacer con Ifoedit.

Aunque si no te importa tambien se puede hacer cuando estas viendo la peli en el salón, le das a la tecla de subtítulos del mando hasta que los tengas en off

Para desactivar los subtítulos con el IFO Edit, una vez que hayas terminado con el Shrink, tienes que abrir el archivo VTS_01_0.IFO. En la ventana de arriba pincha sobre la sección VTS_PGCITI y te aparece VTS_PGC_1, pinchas sobre esta. Luego en la ventana de abajo buscas la sección PGC Command Table y se añade un Pre Command que editas con el valor Hexadecimal 51 00 00 00 80 00 00 .Salva y graba con el programa que prefieras. Salu2
gonpema no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 30-May-2004, 00:11   #5
ripper
Recién Llegado!
 
Fecha de Ingreso: August-2003
Mensajes: 92
ripper está en el buen camino
de nuevo ayuda

Al amigo gonpema:
Gracias por al info, ya me imaginaba que alguien más se habria dado cuenta de esto que digo.
A ver unas dudas que tengo:
- Yo hago el backup de la pelicula con el Shrink, entonces que "subpictures" incluyo???. La de español + la de español forzado????....la de forzado solamente o todas ???? ahi es que me pierdo pq por ejemplo en Las Dos Torres tienes en subpicures: 1. Español, 2. English, 3. Español (que es de 0MB y deberia ser el forzado) ¿cual incluyo?.

- Otra cosa ya en el backup del Shrink, abro el IfoEdit y sigo tus pasos, pero llego hasta lo que me dices de abrir PGC Command Table, pero ya no se añadir un Pre Command (no se como se hace) ni mucho menos donde ubicarlo luego, tampoco editarlo con valor Hexadecimal...¿si no es molestia o muy pesado me lo podrias explicar?.

En fin lo del mando del DVD ya sabia hacerlo, pero me gusta más la idea de que se active sólo el subtitulo forzado, porque tengo la peli 1 de la saga que si me funciona asi y las otras 2 no, y eso me cabrea un poco jejeje...soy perfeccionista en esto, me gusta trastear hasta que lo saco, de hecho tengo meses el backup de las 2 torres dale que te pego probando esto y lo otro y no saco el forzado ni de broma
Venga gracias.
ripper
ripper no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 30-May-2004, 01:23   #6
gonpema
Intentando mejorar
 
Avatar de gonpema
 
Fecha de Ingreso: January-2004
Ubicación: Guadalajara
Mensajes: 219
gonpema está en el buen camino
Perdona por el rollo que te he soltado, he estado probando con el Shrink y no hay que liarse con Ifoedit. Los pasos más o menos serían:
1.- Asegurarte en la barra de menus del Shrink abriendo "Edit" "preferences" pestaña "Output files" tener activado "Logical remapping of enabled streams" y en la pestaña primera tener desactivado "Hide audio and subpicture streams o insignificant size" le das a aceptar y esta configuracion la dejas para todas las pelis.

2.- Luego seleccionar la película con TODOS los subtítulos que traiga en español.

3.- Con el botón derecho del ratón sobre la película te vas a "Set default streams". Aquí por defecto esta activada la primera opción tanto para el audio como para los subtítulos, que es dejar al reproductor elegir el que quiera.

En el caso de La comunidad del anillo, la pista que tiene los subtítulos forzados viene separada de la pista que tiene los subtítulos de toda la película. Aunque ya dices que te funciona bien, pero si no tendrías que pinchar en "Display the following subpicture stream" y se activaría el desplegable, eliges la pista "2 Spanis", le das "OK" y backup. De esta forma fuerzas al reproductor a elegir esta pista, que en este caso es la de los forzados.

En el caso de Las dos torres, resulta que la pista de subtítulos generales y forzados es la misma, aunque tenga dos pistas y una aparentemente parece la de los forzados. Aquí tambien eliges todos los subtítulos que tenga en español, pero al meterte en "Set default streams" pincha en "Hide subpicture" le das al OK y Backup y así fuerzas al reproductor para que sólo te muestre subtítulos de las conversaciones élficas.

Si quieres puedo explicarte como hacerlo con Ifoedit, pero el resultado es el mismo. Espero haberte ayudado. Un saludo.
gonpema no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 30-May-2004, 02:33   #7
gonpema
Intentando mejorar
 
Avatar de gonpema
 
Fecha de Ingreso: January-2004
Ubicación: Guadalajara
Mensajes: 219
gonpema está en el buen camino
Aunque es enrrollarme en El retorno del rey verás que tambien tiene dos pistas de subtítulos (una con cero megas), pero al parecer los forzados estan dentro de la pista primera al igual que en Las dos torres. Osea que esta pista contiene tanto los subtítulos generales como los forzados, así que tambien deberían funcionar seleccionando "Hide subpicture".

Perdona si algo no se me entiende, estoy constipado y parece que mi mente anda un poco revuelta.
gonpema no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 30-May-2004, 20:10   #8
ripper
Recién Llegado!
 
Fecha de Ingreso: August-2003
Mensajes: 92
ripper está en el buen camino
Muchas gracias

Jejeje...gracias de nuevo por la ayuda, voy a probar, porque tengo los backups en el disco duro, y hasta que no vea yo salir por si solos los dichosos subtitulos forzados no estaré contento.
Ademas ya no me conozco, cuando empezó el mundillo del DivX la autoria manual era lo mio, audio por un lado, video por otro, este programa para esto, el otro para lo otro, 2 dias para sacar una pelicula jejeje...y ahora con lo de los DVDeses me ha entrado un perro que no puedo...nada en manual, ya ves, voy a probar lo que me dices en tus posts y ver que tal resultado me da, y si es positivo os informo, que creo a todos nos puede interesar de cara a otras peliculas en las que se incluyan los subtitulos forzados en la misma pista que los otros.
Venga salu2
ripper
ripper no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 30-May-2004, 23:17   #9
ripper
Recién Llegado!
 
Fecha de Ingreso: August-2003
Mensajes: 92
ripper está en el buen camino
backup tremendamente largo

Al amigo gonpema:

Ahora que te veo conectado, lo posteo aqui para que todos vayamos aprendiendo.
He seguido los pasos que me indicas con el Shrink. En estos momentos tengo otra máquina haciendo la faena. Es una máquita relativamente potente para el procesado. Un P4 a 2.0GHz con 1024Mb de RAM y DD de 40GB...pero ufffffffff lleva procesandome las 2 torres asi cómo 3 horas y sigue...lo curioso es que el tiempo va a más, en vez de a menos. Sin poner las opciones que me indicas el backup lo hago en no mas de 30 minutos...¿es normal?.
Una vez más gracias.
ripper
ripper no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 31-May-2004, 15:37   #10
gonpema
Intentando mejorar
 
Avatar de gonpema
 
Fecha de Ingreso: January-2004
Ubicación: Guadalajara
Mensajes: 219
gonpema está en el buen camino
No, no es normal. Estas opciones no deberían afectar al motor de compresión del Shrink. Si te sigue pasando prueba a dejarlas como las tuvieras al principio, aunque tambien puedes verificar que sigan los dispositivos (disco duro, lector DVD, grabador) en modo DMA y no esten en modo PIO. Aunque por lo que dices no es probable ya que antes te tardaba mucho menos, pero los "duendes" de Windows a veces te cambian cosas como esta.
gonpema no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 31-May-2004, 21:03   #11
ripper
Recién Llegado!
 
Fecha de Ingreso: August-2003
Mensajes: 92
ripper está en el buen camino
Funciona

Hola de nuevo:

Sí, a mi tampoco me parecia normal el tema del backup este tan largo...lo he revisado todo y está correcto, de todos modos haré unas cuantas pruebas y solucionado (eso espero).
Bueno, respecto a lo del subtítulo forzado, muy bien todo jeje...funciona a la perfección, ahora si salen "forzados". Gracias.
Salu2
ripper
ripper no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 10-Jun-2004, 21:04   #12
adelpo
Recién Llegado!
 
Fecha de Ingreso: March-2004
Mensajes: 2
adelpo está en el buen camino
Hola, yo intento hacer copias de seguridad de la Comunidad del Anillo y de Las dos Torres, pero de las versiones extendidas. En el disco duro tengo pasada con el programa dvd Decripter e intento hacer la copia con el dvdshirnk 3.1.7. No soy capaz de grabar solo los subtitulos forzanos, o me sale toda la pelicula subtitulada en español o no me sale nada. Por favor me gustaria saber que archivo de subtitulos deberia elegir y como. Gracias.
adelpo no ha iniciado sesión   Responder Citando
Antiguo 11-Jun-2004, 19:54   #13
verbatim6000
Recién Llegado!
 
Fecha de Ingreso: April-2004
Mensajes: 35
verbatim6000 está en el buen camino
Pues a mi me salen los subtitulos forzados cuando no selecciono ningun subtitulo, o sea que los he grabado todos pero cuando veo la peli selecciono ocultar subtitulos y ya salen los forzados solamente, y esto vale para la trilogia completa.
verbatim6000 no ha iniciado sesión   Responder Citando
Respuesta

Herramientas

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos temas
No puedes responder temas
No puedes subir archivos adjuntos
No puedes editar tus mensajes

Los Códigos BB están Activado
Las Caritas están Activado
[IMG] está Activado
El Código HTML está Desactivado

Ir al Foro


La franja horaria es GMT +1. Ahora son las 08:41.


Desarrollado por: vBulletin®
Derechos de Autor ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traducido por mcloud de vBhispano.com

vBulletin, Copyright ©2000 - 2003, Jelsoft Enterprises Limited